Ortografía
y Pronunciación
No
hay un alfabeto estandarizado, antiguamente los frailes hicieron uno con
aquello que aprendieron (y que hoy conocemos como náhuatl clásico), hoy en día
se pueden encontrar diferentes escrituras de la lengua, por cada variante que
existe.
En el curso usaremos el siguiente,
destacando el hecho de que las letras “K” y “S” serán usadas debido al sonido
que nos dan al combinarlos con las vocales.
Un ejemplo, en el “clásico” se
escribía:
“Nicnequi”
- Yo lo/la quiero
Nosotros
lo escribiremos así “Nikneki”
pronunciándolo en voz alta nos damos cuenta que suena igual.
El
alfabeto será el siguiente:
A; CH; E;
H; I; K; Ku; L; Ll; M; N; O; P; S;
T; Tl; Tz; U, X, Y
·
Letras:
La
pronunciación de algunas letras es diferente a la usada en español:
H
à
Se usa para distinguir sonidos de aspiración, se pronuncia haciendo un suspiro
ligero.
I à En algunas palabras la terminación “i” se escribe con “e” debido a que en la lengua al pronunciar ésta lo hacen con sonido de “e” Tlasohkamati (Gracias), puede encontrarse como Tlasohkamate, Taskamate.
I à En algunas palabras la terminación “i” se escribe con “e” debido a que en la lengua al pronunciar ésta lo hacen con sonido de “e” Tlasohkamati (Gracias), puede encontrarse como Tlasohkamate, Taskamate.
Ll
à
Suena como la “L”.
Tl
à
El sonido de la “L” no es tan marcado, no debe sonar como un “tul” pronunciar
la palabra Tlahtouani (El que habla) puede ayudar, el sonido que tiene al
inicio de la misma debe ser el mismo al pronunciar palabras con terminación Tl,
por ejemplo: Nahuatl (Lo que suena como el agua), Akatl (Carrizo).
U
à
Tiene el sonido de la “W” del inglés, y no es una vocal sino una consonante:
Uilotl (Paloma) se pronunciaría como Wilotl.
X
à
Tiene sonido de “Sh” como en el inglés “she”, Xochitl (Flor) se pronunciaría
“Shochitl”.
·
Las vocales largas
serán representadas con el símbolo “:”
junto a la vocal.
·
No se usan acentos
gráficos sin embargo al pronunciar siempre se acentúa la penúltima sílaba de la
oración.
·
Los verbos siempre
deben ir acompañados con los pronombres ligados, y la raíz del verbo no se
escribe sola.
·
No hay géneros, todos
los verbos se pronuncian igual para femeninos y masculinos.
·
Cuando hay dos verbos
consecutivos, al segundo se le sufija una “-s” para convertirlo en infinitivo.
(Ejemplo -Nikneki nikitas- quiero ver.)
Ejercicio.
Pronunciar los siguientes ejemplos como
repaso de la lección:
Escritura Nahuatl
|
Como se lee
|
Español
|
Amoxtlahkuilo
|
Amoshtlahkuilo
|
Libro
|
Chichiltik
|
Chichiltek
|
Rojo
|
Tlasohkamati
|
Tlasohkamati
|
Gracias
|
Istak
|
Istak
|
Blanco como la sal
|
Xalli
|
Shali
|
Arena
|
Ueyak
|
Weyak
|
Largo
|
Tlaxkalli
|
Tlashkali
|
Tortilla
|
Sustantivos
Atl
|
Agua
|
Okuillin
|
Oruga
|
Kimichin
|
Ratón
|
Kalli
|
Casa
(Construcción)
|
Kakalotl
|
Cuervo
|
Uexolotl
|
Guajolote
|
Metztli
|
Luna
|
Tochtli
|
Conejo
|
Siuatl
|
Mujer
|
Tlakatl
|
Hombre
|
Nochtli
|
Tuna
|
Mextli
|
Nube
|
Pronombres personales
Se usan para enfatizar
al sujeto.
Nehua
|
Yo
|
Tehua
|
Tú
|
Ihua
|
Él/ella
|
Tehuan
|
Nosotros
|
Namehuan
|
Ustedes
|
Ihuan
|
Ellos/ellas
|