Existe el verbo "ser" en náhuatl


Siempre que ingresamos a un curso de idiomas anglosajones o latinos
nos topamos con los mismos temas de inicio: nos enseñan como decir las nacionalidades, cómo saludar en ciertos contexto o el uso de los verbos "ser y estar".

En muchas de las lenguas mesoamericanas no existe el verbo "ser" y el náhuatl no es una excepción, ya que la lengua no usa un verbo específico para indicar que algo "es" bonito, o que alguien "es" algo.

Así para indicar lo que nosotros entendemos como "ser" la lengua ocupa los morfemas que se usan para conjugar cualquier verbo, sin estos morfemas los verbos se entenderían como si hablaramos todo el tiempo de una 3era persona del singular, al unir los morfemas mencionados con el verbo se entiende que alguien hace algo por ejemplo

nitlakwa --> yo como algo se divide en los morfemas ni- 1era pers singular -tla marca de indefinido y -kwa raíz verbo comer.

Para el caso que nos atañe el uso de esa primer marca "ni-" más un sustantivo nos indica entonces que hablamos de que una 1er persona del singular es algo, por ejemplo

nitlakatl -> yo hombre -> soy hombre. Es así como se utilizaría el verbo "ser" en la lengua náhuatl, uniendo la marca de persona y un sustantivo:

nitlakatl -> yo hombre -> soy hombre.
titlakatl  -> tu hombre -> tu eres hombre

Para la tercera persona de singular puede haber confusión ya que no existe un morfema escrito o hablado para dichos casos, por lo que sería:

tlakatl  -> hombre

En estos casos el contexto será la clave para saber si se habla de que una tercer persona del singular es hombre, o si solamente se habla del sustantivo "hombre".

1 comentario:

¿Nimitsneki o timitsneki?

En esta ocasión hablaré acerca de la palabra "nimitsneki" palabra del náhuatl que es usada con el fin de demostrar cariño a las...